Одна такая проблема нашлась быстро. На нашем маленьком участочке (в основном, огородном) из фруктовых деревьев хорошо себя чувствуют только слива с черносливом. Замечательно когда урожай богатый! Но у многих возникает вопрос: куда девать столько сливы? Что можно сделать из сливы? Вариантов, конечно, много. И многие из них уже не раз опробованы. Но полного удовлетворения нет. То же сливовое варенье к моим любимым не относится. Соус Ткемали из грузинской кухни – отличная вещь, но нам на семью хватает нескольких бутылочек.
Если голова повёрнута в сторону Греции, то когда-нибудь в такую голову может забрести идея приготовить сливовое варенье по-гречески.
Сразу замечу: я слабо разбираюсь в различиях между джемом, повидлом, конфитюром… Мне приятней старое, домашнее, бабушкино слово – варенье. Если варят, значит – варенье. Всё логично, не правда ли?
Как по-вашему: греческое сливовое варенье чем-нибудь отличается, предположим, от русского? Способом варки, наверное, нет. Только отдельными специфическими добавлениями, характерными для греческой кухни и некоторыми традициями.
Например, в Греции не считают сливу кислой (может, у них больше распространены сладкие сорта). Поэтому греческие домохозяйки предпочитают играть по системе 2 – 1 (ягод вдвое больше сахара), а в России чаще встречается система 1 – 2 (с превосходящим количеством сахара). Кроме того, гречанки добавляют в своё, считаемое ими слишком сладким, варенье сок лимона.
Итак — μαρμελάδα δαμάσκηνου. Не надо смущаться словом «мармелад». В данном случае оно означает «варенье». Впрочем, и собственно «мармелад» звучит по-гречески так же. Интересное предположение, что слива – это «фрукт из Дамаска» также бесполезно для нас, как и неверное решение, что «Дамаск – город слив».
Для варенья потребуются:
- Слива – 1 кг (взвешиваем уже без косточек).
- Косточки – 10-15 шт. (для сиропа).
- Сахар – 500 г.
- Вода – 100 г.
- Рюмка красного вина (или белого – не принципиально).
- Сок половины лимона.
- Корица – 1 ч. ложка.
- Щепотка орегано (я как-то привык, что греки без этого никуда).
- Немного стружки или порошка мускатного ореха.
Как делаем:
-
- Разрезая сливы пополам, вынимаем косточки. Делим ещё пополам (всего – на четыре кусочка).
- 10-15 сливовых косточек заливаем водой, накрываем крышкой и кипятим минут 5. Потом косточки выбрасываем, а сироп заливаем в кастрюлю со сливами и сахарным песком.
- Добавляем специи: корицу, мускатный орех, орегано и сок лимона.
- Заливаем вино (алкоголь, конечно, испарится, но ощущение останется).
- Пусть всё это настоится, пропитается друг другом в течение 30-40 минут.
- Ставим на средний огонь и, дождавшись закипания, варим на самом слабом огне, помешивая, ещё 30 минут.
Готовое варенье положено закатывать крышками. Но в последнее время многие этого не делают, а просто хранят в холодильнике.
На вид греческое варенье не отличается от варений других стран, а что это и как на вкус – решайте сами.
В Греции сливовое варенье часто делают с персиками или нектаринами. Но у нас это – и удовольствие не дешёвое, и пользы от свежих фруктов больше. Поэтому обходятся одной местной сливой, не вовлекая в процесс её заезжих женихов.
Если не знаете, что делать с большим урожаем слив, попробуйте приготовить сливовое варенье по-гречески. И Греция будет с вами! Даже во время зимних чаепитий.
Кстати, в Греции со своей мармеладой пьют даже знаменитый кофе фраппе.
Подпишитесь на рассылку, чтобы первыми узнавать новые способы как хорошо провести отпуск, экономя и ни в чём себе не отказывая при этом.
_________________________________________________________________________________________________________________________
Свежие комментарии